イベントレポート

"Escola Alegría do Saber"との文化交流について

2014.09.25

■ Escola Alegría do Saber"との文化交流について

開催日時2014年7月6日&7月21日
開催場所エスコーラ・アレグリア・デ・サベール&愛知県立大学

Intercâmbio cultural entre a universidade provincial de Aichi (campus de Nagakute) e a Escola Alegria de Saber (Toyota).

No dia 6 de julho, 17 estudantes e um professor da Universidade Provincial de Aichi (Aichi Kenritsu Daigaku) foram convidados na festa brasileira tradicional chamada de "festa junina" organizada pelos alunos e professores da escola Alegria de Saber (EAS) de Toyota. A festa permitiu concretizar um projeto de intercâmbio cultural e lingüístico entre as duas instituições. Localizada em Toyota, a EAS é uma escola bilíngue Português - Japonês que está destinada a alunos brasileiros e japoneses de escola primária, de ginásio e de colégio. Pela parte de Kendai, os estudantes presentes na "Festa Junina" eram estudantes dos três níveis de português da Faculdade de Estudos Estrangeiros da Kendai assim como os membros do grupo de estudo do português criado no centro de aprendizado de línguas (iCoToBa) da universidade. O Professor Sergio Neri, também membro deste grupo fez parte da delegação. O evento foi muito divertido e todos tiveram a oportunidade de falar português com os alunos e os professores da EAS, de provar comida brasileira, ouvir música popular e assistir danças folclóricas.

Em troca, nos visitaram na universidade mais de 40 estudantes e dois professores da EAS no dia 21 de Julho. Os visitantes participaram nas aulas de português das professoras Tamaki Watarai e Kazumi Kousaka e vieram como aprende-se o português na faculdade. Os alunos das duas instituições comeram juntos na cafeteria da universidade e aproveitaram do almoço para conversar, fazer novas amizades e recuperar energias. Depois disso, Sergio Neri e Morgan Dalin, professores do "iCoToBa" que também são membros do grupo de estudo do Português fizeram visitar o centro aos estudantes e daram aulas á mostra em português sobre o Brasil e a língua portuguesa. O objetivo era mostrar como se estudam as línguas em iCoToBa, interagir e criar laços entre alunos e estudantes.CIMG7341.JPG

Poucos dias depois, aqui na Kendai, tivemos o grande prazer de receber cartas de agradecimento escritas pelos alunos da EAS. Eles expressam a vontade que tem de visitar a Kendai novamente. Nem é preciso dizer que para nos também este encontro foi uma experiência fantástica e que esperemos encontrá-los de novo para continuar o projeto de intercâmbio entre ambas instituições!

Cultural exchange between Aichi's Prefectural University (campus Nagakute) and the school "Escola Alegría do Saber".

On July 6, 2014, 17 students and a professor from Aichi Prefectural University (Aichi Kenritsu Daigaku) were invited to a Brazilian traditional festival called "Festa Junina" (Junes Festival) organized by the students and teachers of the EAS, "Escola Alegría do Saber" (School Joy for Knowledge) in Toyota City. The celebration formed the basis for a cultural and linguistic exchange between the two institutions. Located in Toyota City, Aichi, EAS is a bilingual (Portugese and Japanese) school aimed at Brazilian and Japanese students of primary school, junior high and senior high school. Kendai students attending the "Festa Junina" were from the three levels of Portuguese in the Faculty of Foreign Studies at Kendai and the members of the Porutugese study group created in iCoToBa, the Multilingual Learing Center of the University. Professor Sergio Neri, also a member of this group, was part of the delegation. The event was of great fun and everyone had the opportunity to speak Portuguese with students and teachers of the EAS, try Brazilian food, listen to popular music and watch folk dances.

In return, more than 40 students and two teachers from EAS visited Kendai on July 21. Visitors participated in the classes of professors Tamaki Watarai and Kazumi Kosaka and observed how Portuguese is studied at Kendai. Students from both institutions had lunch together in the university cafeteria and had the opportunity to chat and make new friends. After that, students of the Portuguese study group and professors Sergio Neri and Morgan Dalin from "iCoToBa" showed the center to students of EAS and gave them two classes about Brazil and the situation of Portuguese language in the world. The aim was to show how to study the languages ​​in iCoToBa, as well as to interact and create bonds between students and professors of both intitutions.CIMG7340.JPG

A few days later, here at Kendai, we had the great pleasure of receiving thank-you letters written by the students of the EAS. They expressed their wish to visit Kendai again. Needless to say that for us as well, this was a fantastic experience. Hopefully we'll meet again to continue the exchange program between the two institutions!

(Profs. Sergio NERI and Morgan DALIN.)

愛知県立大学とエスコーラ・アレグリア・デ・サベール(EAS)との文化交流について

7月6日に愛知県立大学の学生・教員17名が伝統的なブラジルの祭り"Festa Junina" (Junes Festival)に招待され、エスコーラ・アレグリア・デ・サベール(EAS)を訪問しました。エスコーラ・アレグリア・デ・サベール(EAS)は豊田市にあり、日本人とブラジル人を対象に小中高でのバイリンガル(日本語・ポルトガル語)教育を行っている学校です。

今回EASを訪れたのは、ネリ准教授を始めとするiCoToBa(多言語学習センター)のポルトガル語スタディググループのメンバーや外国語学部でポルトガル語を学ぶ学生たちで、当日は、EASの学生や教員とポルトガル語で話したり、ブラジルの料理や音楽・ダンスを楽しみました。

また、7月21日にはEASの生徒と教員40名以上が愛知県立大学を訪問し、高阪准教授や渡会准教授の授業で、県大でどのようにポルトガル語が学習されているのかを見学しました。また、双方の学生は、カフェテリアで昼食をとりながら友好を深め、iCoToBa(多言語学習センター)で、ネリ准教授、モルガン講師の授業に参加しました。

数日後EASの生徒たちからお礼状が届き、今後も交流を続けることを双方が確認しました。